на то и щука в море, чтоб карась не дремал

на то и щука в море, чтоб карась не дремал
посл.
lit. the pikes are in the sea so that crucians shouldn't dream; dangers keep people on the alert

- Значит, и такое, по-твоему, время придёт, когда и щук не будет? - Каких таких щук? - удивился карась, который был до того наивен, что когда при нём говорили: на то щука в море, чтоб карась не дремал, то он думал, что это что-нибудь вроде тех никс и русалок, которыми малых детей пугают, и, разумеется, ни крошечки не боялся. (М. Салтыков-Щедрин, Карась-Идеалист) — 'Do you mean to say that a time will come when there won't be pikes?' 'What pikes?' the crucian inquired naively. Whenever he heard people say: 'The pikes are in the sea so that crucians shouldn't dream,' he regarded it as a fairy-tale, a bogey for frightening children, and of course never feared it very much.


Русско-английский фразеологический словарь . 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • ЩУКА — жен. щупак муж., южн., зап. речная, хищная рыба Esox lucius. На то щука в море, чтоб карась не дремал. Щука умерла, да зубы остались: снулая, на вид, щука, неосторожным откусывала пальцы. Щука сома не съест, один грабитель другого. Попадает и… …   Толковый словарь Даля

  • КАРАСЬ — муж. речная рыба Cyprinus carassius. Морской карась, черномор. рыба Sargus annylaris. | Оковка деревянной оси сверху (нижняя подоска). | Сруб, барка, ларь, нагружаемый камнями и затопляемый под мостовые быки и устои. | Снаряд, для размоту коконов …   Толковый словарь Даля

  • ЩУКА — ЩУКА, щуки, жен. Большая хищная пресноводная рыба с плоской вытянутой головой и удлиненным телом. «На то щука в море, чтоб карась не дремал.» (посл.) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • щука в воде — На то щука в воде, чтобы карась не дремал Ср. Карась был до того наивен, что когда при нем говорили: на то щука в море, чтоб карась не дремал , то он думал, что это что нибудь вроде тех никс и русалок, которыми малых детей пугают, и, разумеется,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Язык и языки — (в лингвистическом смысле) в значении речи человеческой. Это название применяется в русском Я. переносно, метафорически, причем главный, видимый орган произношения, язык, берется в значении процесса, в значении деятельности и всей совокупности… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ДРЕМАТЬ — ДРЕМАТЬ, дремлю, дремлешь, и (прост.) дремешь, несовер. 1. Быть в состоянии полусна, некрепко спать. «Ты ж дремли, закрывши глазки, баюшки баю.» Лермонтов. «Дремал бурлак на дне завозной лодки.» Некрасов. || перен. быть неподвижным, не… …   Толковый словарь Ушакова

  • НА — 1. НА1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. на руки, на ночь), предлог с пред. и вин. 1. с предл. употр. при обозначении поверхности, площади какого нибудь предмета, являющейся местом проявления… …   Толковый словарь Ушакова

  • НА — 1. НА1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. на руки, на ночь), предлог с пред. и вин. 1. с предл. употр. при обозначении поверхности, площади какого нибудь предмета, являющейся местом проявления… …   Толковый словарь Ушакова

  • НА — 1. НА1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. на руки, на ночь), предлог с пред. и вин. 1. с предл. употр. при обозначении поверхности, площади какого нибудь предмета, являющейся местом проявления… …   Толковый словарь Ушакова

  • на — 1. НА1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. на руки, на ночь), предлог с пред. и вин. 1. с предл. употр. при обозначении поверхности, площади какого нибудь предмета, являющейся местом проявления… …   Толковый словарь Ушакова

  • на — 1. НА1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. на руки, на ночь), предлог с пред. и вин. 1. с предл. употр. при обозначении поверхности, площади какого нибудь предмета, являющейся местом проявления… …   Толковый словарь Ушакова

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”